adversaire | avversario |
aire de jeu | terreno di gioco |
arbitre | arbitro |
arbitre assistant | assistente dell'arbitro |
avantage | vantaggio |
avertissement | ammonizione |
équipement | equipaggiamento |
ballon | pallone |
baver | spiedare |
blessure | lesione |
but | porta |
carton jaune | cartellino giallo |
carton rouge | cartellino rosso |
corner | calcio d’angolo |
coup de pied de but | calcio di rinvio |
coup-franc | calcio di punizione |
défenseur | difesa |
distance | distanza |
drapeau de corner | bandierina d'angolo |
engagement | calcio d’inizio |
entraîneur | allenatore |
exclusion | espulsione |
faire un croc-en-jambe | falciare |
faute | fallo |
football | calcio |
gardien | portiere |
geste antisportif | comportamento antisportivo |
hors-jeu | Fuorigioco |
insulte | insulto |
irregularite | infrazione |
jambe | gamba |
jeu dangereux | gioco pericoloso |
jeu décisionnel | partita decisiva |
joueur | calciatore |
lauréat | vincitore |
ligne mediane | linea mediana |
main | mano |
perdant | perdente |
permis | autorizzazione |
pied | piede |
point de penalty | punto del calcio di rigore |
protège-tibia | parastinchi |
remplacant | subentrante |
remplacement | sostituzione |
surface de but | area di porta |
surface de reparation | area di rigore |
touche | rimessa dalla linea laterale |